本周考研成绩出炉,几家欢喜几家愁,很多同学晒出了高分的截图,开始憧憬自己的读研生活,可考研是千军万马过独木桥的竞争,在僧多粥少的情况下,还有一些同学面临着考研失利的困境,但他们又想在学业上更进一步,于是留学成为了他们的plan B。
尤其是随着疫情的平缓,难出国难回国的问题已经基本消失,留学再次成为众多学生的选择。选择留学即意味着会生活在基本没有母语的环境中,就算是雅思、托福、TOPIK分数达到了留学的要求,但终归是模式化的训练难以完全解决留学学习和生活上可能会出现的各种问题。有些留学生甚至因为语言不通,无法融入当地的生活而产生低落的情绪,或者后悔留学。为了避免这样的情况发生,建议出国的行李箱中带上这个利器——讯飞翻译机4.0。
当你因为学术问题请教老师的时候,全外语的讲解可能会让刚留学的学生没办法适应,拿出讯飞翻译机4.0,便可实时翻译。讯飞翻译机4.0支持61种语言在线翻译(中文与 60 种外语互译,包括中文、英语、日语、韩语、俄语、法语、西班牙语、德语、意大利语等,就算是小语种中的小语种,讯飞翻译机4.0都可翻译,同时当你和不同国家的留学生在一起,也能通过翻译机直接地了解对方想法和从他们口中说出的原汁原味的各国风土人情。
除了学习,在日常生活中的各个场景中,讯飞翻译机4.0也能派上用场。当你去餐厅吃饭的时候,有示例图的菜单还能缓解不认识菜名的尴尬,没有示例图的餐单瞎指一通可能就将吃饭变成了开盲盒,讯飞翻译机4.0支持图片翻译,拍下文字便可翻译;如果出国在外面临租房签合同的情况,全外语的合同也只需要用讯飞翻译机4.0拍照,便能翻译成中文,减少忽略不合理条约的风险,32种语言拍照翻译均可满足。
在离线的情况下,讯飞翻译机仍然能实现中文与其他15种语言的离线互译,也支持中英、中日的双向离线拍照翻译。
而当用户所需要翻译的内容会具体到专业的领域,如外贸、医疗、金融、计算机、法律等,讯飞翻译机能在用户自选所需要的行业下进行翻译,更加精准,打破以往翻译中存在的隔行如隔山的困局。
不仅仅是留学生可以在出国行李箱中放一台讯飞翻译机,出国旅游和工作的人也都可以携带一台。最近有新闻报道“数十万的上海人正在排队出国”,在今年1月9日至2月8日,上海公安出入境管理部门共办理中国公民出入境证件超38万证次,创历史新高。如今出国旅游和工作的人在不断增多,随着科技的发展,语言不通不应该成为出国路上的绊脚石。
讯飞翻译机曾成为博鳌亚洲论坛官方指定翻译机、世界智能大会官方指定翻译机,还是北京2022年冬奥会和冬残奥会官方自动语音转换和翻译独家供应商,背靠科大讯飞二十余年在智能语音上的技术发展,讯飞翻译机的质量让人信得过,“听得清、听得懂、译得准、发音美、够自然”的标准更是为用户带来了顺滑的翻译体验感。
破万卷书,行万里路,语言不应该成为阻碍,带上讯飞翻译机4.0,让你出国无忧,生活多彩!
免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。
责任编辑:kj005
文章投诉热线:156 0057 2229 投诉邮箱:29132 36@qq.com